新しいチャント、ボカ×ローマ


Il Romanistaによるとローマのクルヴァ・スッドのサポーター・グループの一つFedaynが夏の間に新しいチャントを作りサッスオーロ戦でも歌っていたそうです。それが以下になります。



歌詞はコチラ

Forza grande Roma

Lo sai che io ci sono

Lo sai che ci sarò in ogni momento

Con te io scendo in campo

I tuoi colori un vanto

La maglia che tu hai io la porto dentro...

E io sono cresciuto con te

E io sono cresciuto col tuo nome

Questa Roma è il nostro grande amore

Se la segui e canti vincerà...


日本語訳

頑張れ偉大なるローマ

貴方は私がいることを知っている

貴方は私があらゆる瞬間にいるであろうことを知っている

貴方と共に私はピッチに出る

貴方の色達は誇りさ

貴方が持つユニフォーム 私はそれを内側に身に纏い...

そして私は貴方と共に育った

そして私は貴方の名前と共に育った

このローマは私達の偉大なる愛

もし君がそれを支持し歌うならローマは勝利を得るだろう...


なおこのチャントはオリジナルがあるそうでそれはデ・ロッシのいるボカ・ジュニオルスのクルヴァの有名なサポーター・グループ”La 12"の"Que pasò con el fantasma del descenso"というチャントとのこと。以下その動画です。


本家の方はボカへの愛だけでなくライバルチームのリーベル・プレートが2部に降格した過去を持つことをからかう歌詞になっているそうです。

歌詞はコチラ

Vamos Boca Juniors

sabés que yo te quiero

siempre voy con vos, es un sentimiento

acá esta La 12 la que siempre te acompaña

la que está en las buenas y en las malas

¿Qué pasó con el fantasma del descenso?

¿Qué pasó con las Gallinas y San Lorenzo

Nadie quiere venir a La bombonera

preguntale a los putos de Avellaneda


またこのチャントの元ネタになったのは1978年に発売されたダニエル・マガルさんの『カーラ・デ・ヒターナ』という楽曲だそうです。



コメント

このブログの人気の投稿

ローマ、レアル・マドリードとアトレティコ・マドリードの激しい競争に打ち勝ち逸材確保

アーセナルと交渉している25歳のDFと主要なヨーロッパのビッグ・クラブたちが待ち伏せるGK

700万ユーロから3500万ユーロへ:ユーヴェやミラン等のブラジル人への回れ右

レアル・マドリードのアンチェロッティさん退任報道とローマとペッレグリーニの別れの時

ローマとミランの間の“名誉の協定”は有効、トレードは実現するだろう

ローマはイタリアのビッグチーム達、とりわけインテルの注目を集めるほどすぐに成功したCBを本当に気に入っている

違法賭博、パレデス、ザニオーロを含む10選手以上が調査対象に