最近気になっているチャントについて調べました。
試合の中継を見ていると集音マイク(で良いのかな?)がロマニスティのチャントの音を拾うときがあるのだけれど、最近気になっているチャントがあります。それがこちらのチャントです。
このチャントについて調べてみました。
チャントの名称
”Roma vinci per noi per gli Ultrà”
or
”Roma vinci per noi”
or
"Quando al ciel s'alzeran le bandiere"
等と呼ばれているようです。
チャントの歌詞
Quando al ciel si alzeran le bandiere
E i tamburi a rullar torneran
un sol grido allor s'alzerà
Roma vinci per noi per gli ultrà
【和訳】
空へ旗が掲げられると
また連打へドラムが戻ってくる(意訳:またドラムの連打が再び鳴り響く)
その時唯一無二の叫び声があがる
ローマ私達のためにウルトラスのために勝て
になります。
ちなみに最後の歌詞の部分
Roma vinci per noi per gli ultrà
は2017/18からリメイクされたものでそれ以前は
Roma vinci ancor per gli Ultrà(ローマウルトラスのためにさらに勝て)
というものだったそうです。
チャントの元ネタ
このチャントの元ネタとなった楽曲は1935年の西部劇"Tumbling Tumbleweeds" の挿入歌として1940年代のアメリカの俳優兼歌手であるジーン・オートリーさんが歌い、1973年にはジョニー・キャッシュさんがカヴァーした"That Silver Haired Daddy of Mine"
このチャントは1980年代初頭に今は亡き、複数のウルトラスが一つにまとまってできたグループCommando Ultrà Curva Sud(CUCS)によって作成されたもので、2018/19シーズンに流行に戻ってきたもので、当時はドラムのリズムにあわせて歌われていたそうです。
以上です。
コメント
コメントを投稿